Sølvgran har det botaniske navn Abies procera, men hed tidligere Abies nobilis. Dette andet navn er et såkaldt synonym.
Synonym er et græsk ord, som betyder »af samme navn«, og det dækker i biologien et eller flere slægts- og artsnavne, som en plante eller et dyr har fået tildelt udover det gyldige videnskabelige navn. Efter at Linné for 250 år siden grundlagde det stadig gældende navngivningssystem for bl.a. blomsterplanterne, har botanikerne udviklet et stort og indviklet regelsæt for, hvilke videnskabelige plante n avne man må opfatte som gyldige og hvilke man må forkaste som ugyldige. Et synonym er ugyldigt ifølge de internationale regler for botanisk navngivning.
Særlig før i tiden skete det tit, at to botanikere omtrent samtidig fik fat i hver sit eksemplar af den samme, hidtil ikke videnskabeligt beskrevne plante. Så beskrev de begge den »nye« art uden at vide, at andre end de selv havde gjort det. I sådanne tilfælde er ifølge de vedtagne regler det ældste af de to navne gyldigt, mens det andet er et synonym.
Den slags kan være upraktisk bl.a. i havebruget, hvis man i årevis har brugt et navn, som så pludselig viser sig at være et ugyldigt synonym. Et godt eksempel på dette er ændringen af det videnskabelige navn for sølvgran. Den skal nu hedde Abies procera, men blev i mange år kaldt Abies nobilis, og nobilis-navnet har vist sig at være særdeles sejlivet. I praksis kaldes sølvgran stadig mest nobilis-gran. Sådanne tilfælde kan dog undgås, for der er mulighed for at konservere, dvs. bevare, et synonym, hvis det er særlig indarbejdet. Ærteblomstfamilien skal f.eks. korrekt hedde Papilionaceae; men det er vedtaget, at det gamle navn Leguminosae gerne må bruges om den. Her i værket følges dog den ny navngivning.